There she stood. A goddess. I was in love with the
marble goddess.
When Rika Horauchi accepts an unusual new part-time job, she never expects
to fall in love.
Rika has been tasked with talking to Venus, to keep her company when the museum
is closed on Mondays. As Venus comes to life in the quiet of their
surroundings, she opens up new worlds for Rika, and they speak about
everything. But when the museum’s curator, Hashibami, makes it clear he wants
to keep Venus for himself, what will Rika do?
When the Museum is Closed is by turns charming, funny and
surprising, a love story about our perceptions of beauty, overcoming loneliness
and breaking free.
Translated by Yuki Tejima
'Slim and strangely exuberant...[an] unexpected, absurd humor' New
Yorker
READERS LOVE WHEN THE MUSEUM IS CLOSED:
'I quickly became addicted'
'Lyrical and enchanting'
'Filled with comedy, yet it constantly makes the reader question societal
norms'
'Unlike anything I've ever read'
'Effortlessly blends the everyday with the fantastical'
'Fun, charming... if you've ever struggled with self-doubt, anxiety or just
feeling like you don't quite belong you'll relate to and enjoy'
About the Author
Emi Yagi (Author)
Emi Yagi is an editor at a women’s magazine in Japan. She was born
in 1988 and lives in Tokyo. Her first novel and international cult hit, Diary
of a Void, won the Osamu Dazai Prize, awarded annually to the best debut
work of fiction.
Yuki Tejima (Translator)
Yuki Tejima is the translator of Mizuki Tsujimura’s Lost
Souls Meet Under a Full Moon and How to Hold Someone in Your
Heart, Kumi Kimura’s Someone to Watch Over You, and the
follow-up to Tetsuko Kuroyanagi’s bestselling memoir, Totto-chan: The
Little Girl at the Window: The Sequel.